Sentence examples for back to roots from inspiring English sources

"back to roots" is a correct and commonly used phrase in written English.
It means returning to the original or essential aspects of something. Example: After years of living in the city, I decided to move back to my small hometown and get back to my roots as a farmer. In order to create a more sustainable lifestyle, the company decided to go back to its roots by using locally sourced ingredients in their products.

Exact(10)

It's a second generation restaurant, confident enough to go back to roots, but in an Australian context.

"I actually feel it energises you," explains a fellow team member, Maureen McCullum, "when you get back to roots, when you get away from civilisation.

Instead of going back to roots in cold weather, we reach for tomatoes that every year grow less and less like the juicy Jersey crop of August.

Two employees he asked to collaborate on a task had a mutual antagonism that went back to roots in some tribal feud.

Understandably, some performers want to show range, and ache to try something new -- or in Mr. Williams's case, get back to roots.

The three-man rhythm section kept the beat pliable as the band slipped into light dub and back to roots anthems.

Show more...

Similar(50)

During winter, as most host individuals die back to root stock, the local pathogen populations decline.

Cultural nationalism's back-to-roots ethos valued traditional music above popular styles.

Back to Roots Having swapped Stockwell for Sheffield, Roots Manuva's blink-and-you'll-miss-it UK tour kicks off at The Arches in Glasgow on Thursday (ends 4 February).

And whether, as the play's tagline asks, it's possible to root yourself back to your roots.

I went back to my roots, which is also ironically musical roots.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: