Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Get it good and wet and back to its dark brown colour.
We cannot allow Myanmar to go back to its dark age.
Lhota, who was a deputy mayor under Rudolph Giuliani and later headed the Metropolitan Transportation Authority, derided de Blasio as a "socialist" and insisted his opponent would lead New York back to its dark days of high crime and poor fiscal management.
He describes the Sipowicz subplot as the only "viable" one in the episode, stating that Monk's performance had a "a frantic loneliness that almost brings the show back to its dark, gritty-streets realism".
Lhota, a deputy mayor under former Mayor Rudolph Giuliani and later the head of the Metropolitan Transportation Authority, insists he is the candidate of change and that de Blasio will lead the city back to its dark days of high crime and poor fiscal management.
Since light measurements were performed by short pre-illumination of the protein, a substantial part of PtAu1abZIP-LOV might not have been light-activated and/or reverted from its light back to its dark conformation during the measurements.
Similar(54)
The story is also famous for changing how the Modern Age of Comics perceived Batman comics by bringing it back to its darker roots.
Mr Nasheed came to power as a force for change: it would be dreadful to see him lead his wobbly new democracy of 350,000 citizens back to its darker days.
But this one move by Burstyn at the end of Episode 1 instantly powered the series back to its deep, dark, mythic roots.
After gene therapy, researchers noticed that the mice's fur went from grey back to its original dark brown and its brain size -- which had decreased by 75percentt much like the brain's of Alzheimer's patients -- returned to normal.
TO TURKEY'S secular elite it is a step back to the dark ages; to its conservatives, an overdue right.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com