Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
(GP7) Maybe I should have written a letter to the consultant to say, "Look, we're treating this as palliative care, is it possible to step back on the thing?" But somehow you don't feel that it's your place to say that, because they're under the care of a liver specialist who obviously knows what they're doing.
Maybe I should have written a letter to the consultant to say, "Look, we're treating this as palliative care, is it possible to step back on the thing?" But somehow you don't feel that it's your place to say that, because they're under the care of a liver specialist who obviously knows what they're doing.
Similar(58)
You want to cut back on the things that come into the inbox in the first place.
"I look back on the things that came out of my mouth and I am floored by the audacity and confidence," Crowe says now of his young self.
To go beyond my own boundary would be to turn my back on the things I've started and lose momentum.
Now it's time to start cutting back on the things that they depend on.' " Those services included the fire and police departments, public swimming pools and trash pickup.
And sometime in the future, when the nation faces some terrible new trial, people who feel they've been left speechless will look back on the things that happened over this long, wrenching but emotionally rich time and find that they speak to them in a new way.
"I've had it with Mac and Cheese and holding back on the things I feel I need, whether it's the latest iPod or a present out of the blue for my significant other," wrote this postdoc.
If you don't cook regularly, you fall back on the things you know how to do kinda sorta".
The elite media say that the only "serious" approach to deficits is to cut back on the things We, the People (government) do for each other -- budget cuts.
But is it really good for the economy to cut back on the things government does for the people and the economy?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com