Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
Think of that old 8″ floppy disk in the back of the drawer with your attempt from twenty years ago to write the Great American Novel (in WordStar).
Will it put my dependable old-fashioned metal Mouli, which I relied on for grating cheese before Microplane, in the back of the drawer?
Drawers with a central guide usually also have a plastic clip, called a track holder, attached to the lower edge of the back of the drawer.
At the back of the drawer she found a photograph of a child, a little boy of 2 or 3; a nephew, she supposed, or perhaps a godson.
The yellowing photographs slide to the back of the drawer; the voices fade; and the last rememberers of the dead die in their turn, leaving only what Thomas Hardy called "oblivion's swallowing sea .The approach of the death of Lazare Ponticelli therefore caused something of a panic in France.
The neon illuminates these interiors with a glow of red, a blush of orange, a blue chill; the longer you look, the more each seems to be a self-contained world, a sort of drama of found things and lost things, hair and lint and the stuff you find at the back of the drawer.
Similar(43)
Roger's lamb was disappointingly short on taste, and the accompanying caraway spatzle released a back-of-the-spice-drawer mustiness that unbalanced the dish.
Found a desk with open drawers with something in the back corner of the drawer".
I hid it at the very back of the bottom drawer, where it would be difficult to find.
Those festive cousins of the trusty charcoal-gray sock — crazily colored and/or patterned hosiery (soccus ludicrous) — are no longer destined for the back of the sock drawer.
If your lucky recipient already owns an iPhone or iPad, this is one tech gift that won't wind up in the back of the junk drawer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com