Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
I burst out laughing... and was jolted back into awareness of my august setting by 80 enraged spinning heads and sputtered shushes from three rows of German aesthetes.
The 117-year-old man then cackles triumphantly (in reverse of course) as he springs back into awareness with the realization that his younger self has finally found his one true love and life.
Similar(57)
An American military adviser and at least 70 others died just recently in an early-morning raid by the rebels on the heavily secured military base at El Paraiso in El Salvador & briefly the war in that country flared back into public awareness in the US.
Sounds and sights from your current reality come flooding back into your awareness.
The exhibition aims to bring theses artists and their work back into the awareness of the art-interested public.
This week Cruelty Free International launched a new campaign aimed at bringing the issue back into public awareness and, ultimately, ending the practice once and for all.
Then during the day, if you're faced with a challenge that distracts you from that peace, remember to breathe, to move back into the awareness of the peace that is present.
This is not to imply that I consistently embodied it 100% of the time thereafter, but rather, I became able to more quickly bring back into my awareness the point of the story when I had forgotten it and put in whatever correction I needed to in order to get back on track.
They plan on shipping in May 2016, which is a long time to wait for something that is supposed to bring you back into self-awareness, but them the breaks.
Now the awareness for the environment has brought the Hudson River School back into our consciousness again, and they are considered some of the most important examples of American art".
When you step your awareness back, into a higher level you are able to detach from the mental labels that you have assigned to the situation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com