Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
A circular or "ring" narrative is one in which events come to a decisive point in the middle and then lead back, in parallel fashion, to the point of entry: ABCBA.
And then comes a satisfying wooden thump as the warp threads fall back in parallel, the fabric now one line nearer completion.
Similar(57)
In the new order, space became neutral and connective, and, in the new "bylaw housing," streets were regular in layout and width, with side streets at right angles and back alleys in parallel lines.
But back in the parallel universe which happens to be the real world, they've appealed the verdict and could probably do so for the next few years.
We use a special digital receiver back-end in parallel with EISCAT's standard receiver.
Back in Europe, two parallel international inquiries, led by Swiss Senator Dick Marty for the Council of Europe and Italian MEP Claudio Fava for the European Parliament, produced a compelling body of evidence corroborating El-Masri's story - as did a multi-year investigation by the German Bundestag.
But wait – back in our other parallel universe, Twitter has won the day and acquired Tweetdeck.
The J-V characteristics of the PS/Ox/FTO heterojunction are in accordance to a more complex equivalent circuit where a second component of two back-to-back diodes is connected in parallel.
The case is that of the peppered moth, which over the course of a few decades has changed its wing color from pale-peppered to black and back to peppered again in parallel with the rise and fall of industrial pollution.
Back in our non-parallel universe, we find that Georgetown University has a Jewish Hillel and a Muslim Prayer Room on campus and enrolls a plethora of non-Catholic students.
Don't touch the cones during parallel or back-in parking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com