Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Yet the presentation was not totally laid back in manner.
Similar(59)
Each ear has two degrees of freedom that allows Kismet to perk its ears in an interested fashion, or fold them back in a manner reminiscent of an angry animal.
The most desirable transient responses (10percentt or less overshoot) to acceleration commands were obtained when pitching velocity was fed back in a manner that increased the damping of the airplane and pitching acceleration was fed back in a manner that increased the effective inertia of the airplane.
Hamilton climbed back in sensational manner, passing Michael Schumacher and Nico Rosberg in their Mercedes on Laps 4 and 5.
A paper-bag-colored dress had lacing up the back in the manner of a Mainbocher corset ($2,000).
Gibelin, the National Front aide, is twenty-seven years old and was dressed in a gray wool suit, his hair slicked back in the manner of Donald Trump's elder sons.
So he brings her back (in a manner of speaking) every year on the anniversary of her death, to see her reaction.
Jared Vennett (Ryan Gosling) is based on Deutsche Bank bond salesman Greg Lippmann: "He wore his hair slicked back, in the manner of Gordon Gekko," wrote Lewis, "and the sideburns long, in the fashion of an 1820s Romantic composer or a 1970s porn star".
The head of El Cigarral, Dr. Robert Ledgard Antonio Banderass), who wears perfectly fitted suits, and combs his black hair back in the manner of a nineteen-forties movie star, sweeps in and out of the place.
Instead of projecting back, in the manner of a behaviorist, Fiona works solely on the information at hand, trying to deduce what the habits and rituals of murder can tell her about the probable identity of the killer.
But he clawed them back in a manner that drove Melzer to distraction, the first with a wondrous passing shot, the second through Melzer belting a forehand horribly wide, the third with a wide 206kph (128mph) ace.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com