Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(25)
Why win us back by using miracles to force our will?
To value profitable companies that make actual products, he uses a conventional dividend discount model, projecting the company's future earnings and then discounting them back by using long-term bond rates.
DHL says it will bite back by using the savings from the UPS deal and from reconfiguring its ground network to offer a cheaper alternative to services from UPS and FedEx.Frank Appel, the boss of Deutsche Post World Net, DHL's parent, is confident that a deal with UPS can be reached before 2009.
Eyewitnesses said the driver fought back by using pepper spray on the attacker.
The robot itself can navigate obstacles, detect lines and report back by using infrared, grey scale, and sound speakers.
Then QSTA sends the information back, by using a special mini-frame, to QAP as a feedback for TXOP duration allocation.
Similar(35)
Integrated MN based on adhesive patches containing 5 mg cm−2 insulin were applied to the shaved skin (Gillette Mach 3 Power, Procter & Gamble, Hampshire, UK) on the rats' backs by using the spring-activated applicator at a force of 11.0 N per array.
Do not get a membership behind your parent's backs by using their credit card.
My second and final presentation was about how they could improve their relationships with their spouses and families back home by using a Power Thank You for all the support they had received from them.
The decay- and CT-based attenuation-corrected recordings of annihilation photons were reconstructed by Fourier rebinning filtered back projection by using a 6-mm Hanning filter.
Mathematical modeling is the only controlled way to put the pieces back together by using equations that represent the system's components and processes, as well as its structures and interactions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com