Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(13)
In both programs, I had to jump back and forth repeatedly between the interview and the underlying forms to ensure I got them right.
Near a butcher's stall, where a large rat scurried back and forth repeatedly, Mr. Yeung wanted to have it both ways.
Since it is a series of letters, we read it back and forth repeatedly: "M, as in mother; E as in elephant, B as in boy" — eight little alphabet games in all.
In the wake of Condoleezza Rice's shuttle diplomacy last year, Israeli officials reportedly coined lecondel, meaning to go back and forth repeatedly to no effect.Naturally, all this exasperates purists.
Recommending the agreement as "entirely reasonable and appropriate", prosecutor Michael Callaghan recounted how Ghomeshi, while working as host of the popular Q radio show on the Canadian Broadcasting Corporation CBCC), approached Borel while she was bending over her desk at work, "held her waist and pressed himself back and forth repeatedly into her buttocks".
Low energy ions can be stored in "rings" of electrostatic sector fields or in systems of electrostatic mirrors between which the ions are reflected back and forth repeatedly.
Similar(46)
Once Overmyer filled in the missing moments, the two began bouncing versions back and forth, revising repeatedly, until, organically, the balance of their contributions to the whole achieved parity.
"As we parried back and forth, Geithner repeatedly reached a pitch of anger, regaling me with detailed expletive-filled explanations that established my apparent idiocy.
Since then, hundreds of captives have been moved back and forth — sometimes repeatedly — across the militant-controlled northern border between Syria and Iraq.
They are highly dynamic, oscillate back and forth, and repeatedly change direction (Supplementary information, Figure S6, top row; Movie S6).
Don't go back and forth: brush repeatedly towards the same direction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com