Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They create tension in the Sourdough chapter from Adventures of a Bachelor, through the alternation of trochees and dactyls.
Similar(59)
Arie put his two finalists, and Bachelor Nation, through an emotional wringer.
Development of academic research capacity is required, from bachelor's through to postgraduate level.
At the moment, she is finishing her bachelor's degree through an Ohio University distance-learning program.
It offers bachelor's degrees through the school of education and colleges of liberal and fine arts, business and professional studies, and sciences.
After the war, while stationed in England, Colonel Sitter earned a bachelor's degree through the extension program run by the University of Maryland.
In 1990, Rosen-Metsch earnedualal bachelor's degrees through a joint program between Columbia and the Jewish Theological Seminary.
LCC's Chance Stewart is the first recipient of a bachelor's degree through the Lower Columbia Regional University Center.
In this contribution we provide two real examples of how universities can take advantage of the current technologies so that professionals are able to obtain the new bachelor's degrees through adapted courses that include the same content that the regular bachelor's degree offered by the same universities typically to full-time students.
In recognition of the special value of formal study abroad, Yale College allows juniors and second-term sophomores to earn a full year or term of credit toward the bachelor's degree through the Year or Term Abroad program.
Mr. Walton, a 32-year-old bachelor, attracted attention through a provocative listing in which he falsely portrayed himself as a married man who was offering a painting that had been damaged by his son's plastic tricycle and that his wife banished to the garage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com