Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Disparities exist in how babies of different racial and ethnic origins are treated in California's neonatal intensive care units, but this could be changed, say Stanford researchers.
Following five babies of different ages through the paraphernalia of everyday activities, it was a surprise hit (though not to the Ahlbergs).
Disparities exist in how babies of different racial and ethnic origins are treated in California's neonatal intensive care units, but this could be changed, says Stanford Bio-X affiliated faculty Henry Lee.
Many videos featuring babies of different ages, imitating the dance choreography of "Single Ladies", have been uploaded on YouTube.
For instance, fertility clinics or the trade association to which these clinics belong could make a conscience effort to include more pictures of babies of different races in their marketing efforts.
Similar(55)
The camera pans slowly across the faces of nine babies of all different races, while actress Kerry Washington talks about how they're all born equal.
Such charges appear to be borne out by video clips released by the British-based Aegis Trust: a government soldier saying he was forced to rape at gunpoint by an officer; other perpetrators saying such acts were meant to make babies of a different race.The UN Security Council has weighed in too.
Many suppliers say demand is growing for "pinks" and "fuzzies," terms for baby mice of different ages.
The society had approved the method for use by couples who already had a child and wanted another baby of a different sex.
The existing trials provide only limited evidence about the advantages and disadvantages for mother and baby of the different options for the conduct of caesarean sections.
The within trial analysis will report the costs and varied consequences (i.e. effects on mother and baby) of the different interventions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com