Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
This study was conducted to develop a testing strategy for plants in the tier B assessment.
The experiment was divided in two consecutive phases: a) familiarization and b) assessment.
(B) Assessment of the intracellular uptake of liposomes by A549 tumor cells using fluorescence microscopy.
b Assessment of fracture risk in postmenopausal women when access to DEXA is limited (reproduced from [2]).
(B) Assessment of liver regeneration treated with drug cocktails after PHx by measuring ratio between liver weight and body weight.
The trigger value for the BCF is set at >2,000 L/kg for B assessment and at >5,000 L/kg for vB assessment.
Similar(39)
This paper evaluates the results generated by the past quarter century of Hudson River, with the objective of evaluating the utility of the information for future 316(b) assessments.
Our modified OSCE addressed three limitations commonly found in long case assessments: a) sampling of multiple content areas; b) assessments by multiple examiners; c) sampling of multiple competencies [ 2].
Fig. 2 Mean number of COMFORT-B assessment per day on mechanical ventilation over time.
After switching from exenatide to liraglutide, further reductions in FPG (Fig. 1 C; −0.9 ± 0.16 mmol/l, P < 0.0001), body weight (Fig. 1 D; −0.9 ± 0.15 kg, P < 0.0001), and SBP (Fig. 1 E; −3.8 ± 0.84 mmHg, P < 0.0001) occurred while the homeostasis model of β-cell function (HOMA-B) assessment increased (14.5 ± 4.4%, P = 0.001), consistent with the FPG reductions.
For VEGF-A and PDGF-B assessment, the staining intensity and the proportion of stained tumor cells were analyzed, since it has been a consensus that both variables should be quantitatively analyzed to evaluate the expression level of growth factors in correlation with angiogenesis within the tumor nodule [ 20, 24].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com