Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The most common variety has seven colours, purple, blue, azure, green, yellow, orange and red, and is emblazoned in bold with the Italian word PACE, meaning "peace".
Similar(59)
Normally, metals are yellow is used for gold and white is used for silver and colors are bright red (gules), royal or sky blue (azure), emerald green (vert), royal purple (purpure), and black (sable).
Ibn Hayyim described in his treatise the common colours included azure, orpiment, vermilion, green, brazilwood19, carmine20, sunflower, saffron, red lead and lead white [18].
Inside, it is all razzle-dazzle colour: rooms painted lilac, neon green, azure blue, stinging saffron, unapologetic pink.
The illumination is extraordinarily rich and dense, with a solemn and magisterial palette of gold, purple, dark green, azure, ochre, and white.
The em-dash is a jolt: like Steavenson, we're jerked out of reverie, the jewel tones of bright green, azure, and gold wiped out, supplanted by the rude threesome of beans, toast, and Marmite.
All autumn long and during winter snow, the memory of the azure sea and green mountains stayed in my mind, especially the village of Aieta, where the idea of possessing a romantic retreat haunted me.
They use French names and are: Or (gold) Argent (silver) Gules (red) Azure (blue) Vert (green) Sable (black) Purpure (purple).
Dualit, whose two-slice toasters sell for about $260, was introducing toasters in "chili pink," "citrus yellow," "lime green" and "azure blue".
It has an en-suite bathroom, created where there once was a staircase, and now decorated with brilliant blue, green and azure tiles.
They had been provided by a neighbor of Mr. Pépin's who keeps hens in her yard, and their shells came in pastel hues of peach, azure, brown and light green.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com