Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "axis loads" is correct and usable in written English.
It is typically used in engineering or physics contexts to refer to loads that are applied along the axis of an object or structure.
Example: "The structural analysis revealed that the axis loads significantly affect the stability of the beam."
Alternatives: "axial loads" or "load along the axis".
Exact(9)
Correlations between load transducer and radial axis loads at each net load position were calculated using Pearson Product Moment Correlations.
Largest differences between transducer and radial axis loads occurred at 40° in the medial and anterior directions (Fig. 5).
The majority of differences between transducer and known radial axis loads below load magnitudes of 80 N fell within the inter-quartile range for each net load direction.
The measured transducer loads and known radial axis loads were plotted as Bland-Altman plots to assess variations in transducer and Instron loads, and to visualize systematic bias.
Differences in transducer and radial axis loads were less than 6 N for off-axis angles up to 30° in all four load directions.
Linear regression of the five repeatability trials with the actuator and anatomical long-axis aligned (0° position), showed linear trends for all five trails and both the measured load transducer and radial axis loads (R 2 = 1 for all trials).
Similar(51)
Limitations of this study include the requirement to calculate the radial axis load partly based on the off-axis loading angle.
The crack opening displacement of the notch lips at the level of the axis load must be recorded.
Using Equivalent Simple Axis Load (ESAL) traffic data as input, the model gave values largely in agreement with field measurements.
After 500 thousand times of standard axis load were applied, the rutting depth of the designed structure reduced by 43.4%.
Cheap microcontroller based data acquisition boards and several single axis load cells were used to lessen the cost.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com