Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "axis highlighted" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts such as data visualization, graphs, or charts where a specific axis is emphasized for clarity or focus.
Example: "In the presentation, the axis highlighted in red indicates the significant changes in sales over the last quarter."
Alternatives: "emphasized axis" or "marked axis".
Exact(4)
Its axis — highlighted by a line Els draws on his ball — never wavered off the path directly to the middle of the hole.
(B ) (Left) View along the axis highlighted in (A ) by the eye/arrow; (right) rotated view.
The second axis highlighted secondary symptoms, namely insomnia at baseline, diarrhea after surgery, nausea and vomiting at M3 and M6 (Table 7).
In foscrb and foscrb Y10A embryos, at the beginning of stage 11, AS cells are elongated along the antero-posterior axis, highlighted by DE-cad::mTomato along the ZA.
Similar(56)
Examination of this catenated building block down the c axis highlights the asymmetry of the ligand appendages.
Examination of the structure along the c axis highlights the alternating units of [Ag(PyOH 2]+ eclipsing each other.
This cloud has largely negative k-mer scores (vertical axis) highlighting an unprotein-like characteristic of the sequences.
The particle in Figure 1, however, is off a zone axis highlighting this alternating intensity and, therefore, the ordering is not obvious.
It is worth noting that there is a dislocation line parallel to the 21-AGNR axis, as highlighted by the green dash-dotted line.
The relevance of the IL-23/Th17 IL-23/Th17ighlighted by the successful treaxisnt of moderate-to-severe psoriasis washighlightedgeting the p40 subynithef IL-12 and IL-23.
Our results connect high salt intake to the gut immune axis and highlight the gut microbiome as a potential therapeutic target to counteract salt-sensitive conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com