Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "axis cross" is not a standard expression in written English and may not be widely understood.
It could potentially be used in specific contexts, such as mathematics or geometry, to describe the intersection of axes.
Example: "To find the point of intersection, we need to determine where the axis cross occurs on the graph."
Alternatives: "axis intersection" or "crossing of axes".
Exact(1)
Marco Boscaro presents preclinical and clinical evidence supporting the recent hypothesis that fat tissue and the mineralocorticoid axis cross talk.
Similar(59)
For confocal imaging, the tubes were cut along the tubes long axis (tube wall) or sectioned into thin segments of approximately 1 mm thickness cut perpendicular to the tube's long axis (cross-section).
Important properties relevant to axis cross-coupling, internal modes and stability properties specific to this kind of system are also highlighted.
Figure 5 clearly shows that the resonance has been eliminated and the d-q axis cross-coupling has been greatly attenuated.
The obtained parameters were and, that is, a high value for the axis crossing.
It is to be noted that the 'Y' axis crosses the 'X' axis at 1, i.e. the line along which (Ca + Mg)*/HCO3 is equal to unity.
The four-chamber view is achieved by adjusting a perpendicular plane to the short axis crossing the middle of the mitral valve and the acute margin (white line).
A fly body or an ellipse covering a fly body consists of two ends A and B where the flies' axis crosses the flies' perimeter.
Out of 19 patients, 18 had a mechanical axis crossing through the middle of the knee or medial zone -1 at the knee at final follow-up.
Post-operatively, all limbs were well aligned such that the mechanical axis crosses the middle of the tibial plateau (when PMA and DMA are aligned).
We obtain a region R III - IV 0 which falls in the range of 4.2 above, then a region R IV 0 - V yielding repelling solutions with no axis crossing between the plates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com