Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "awkward mixture" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a combination of elements that do not blend well together or create an uncomfortable or clumsy effect.
Example: "The film was an awkward mixture of comedy and horror, leaving the audience unsure of how to react."
Alternatives: "clumsy blend" or "uncomfortable combination".
Exact(7)
Wise succeeded in controlling this awkward mixture of realism, social comment, opera, ballet and showbiz.
The book is an awkward mixture of contemporary street talk and occasional mythic sententiousness - with tinges of the Just So Stories in the background.
( Midgette) 'MANIC FLIGHT REACTION' Sarah Schulman's intermittently zingy play is an awkward mixture of cultural satire and earnest psychodrama about love and responsibility.
(Jefferson) 'MANIC FLIGHT REACTION' Sarah Schulman's intermittently zingy play is an awkward mixture of cultural satire and earnest psychodrama about love and responsibility.
It appears in Robb's book as part of a chapter on Marville and Haussmann, in which we are privy to the latter's thoughts – an awkward mixture of anecdote, biography and straight history.
Even with its thoughts of apprehension and death, the song is a cozy refuge from the album's ups and downs, its sometimes awkward mixture of Jay-Z's reflexes and his determination to sidestep them.
Similar(53)
The different levels, the vestiges of other uses, the awkward corners, the mixtures of styles, they're at least something to talk about.
It is a contemporary work that borrows traditional elements, and at first, the mixture is awkward.
His physical language is awkward but refined: a mixture of Mick Jagger, disco, various dance crazes of the '60s (the frug, the watusi) and the karate-years Elvis Presley.
The mixture of tedium and awkward embarrassment is very familiar.
A mixture of pace, aggression and awkward angles, Mitch Johnson approaches the platonic ideal of hostile fast bowling when he is in full flow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com