Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
You could not ask for a more textbook example than the awkward giggle that escapes many carnivores when prodded to reflect on the gruesome realities of the meat industry.
Similar(59)
The ones that crave the limelight for its own sake rarely get as far as the Olympics — a certain amount of social withdrawal and asceticism is required for élites, as noted by the Fab Five's awkward giggling while sitting with Bob Costas after the win.
It is not hard to imagine the awkward giggles and squirming, bored responses to such mandatory group sessions on social issues.
Then look around as if saying, "this is awkward", then giggle.
That means no touching in awkward areas, giggling, staring, pointing, drooling, etc. Usually meetings are very expensive, so be ready to spend some money.
An unwanted sexual experience is "not quite rape, it's just one of those awkward nights to giggle and gossip over.... Everyone's laughing at you.
First-day jitters presumably accounted for the hosts' nervous giggles, awkward glances and slips of the tongue – Exelby at one point welcoming us to Queensland rather than Queenscliff.
But all of them would need at least some measure of investment from the audience, a willingness to be watching a silent in the first place – whereas I truly believe that if you put Metropolis in front of an unsuspecting crowd at the local movie house, that after a few awkward minutes of giggling and shuffling about, its strange, hypnotic spell would still have its way with them.
Break the awkward silence by giggling a bit.
I imagined the awkward interactions, the nervous giggling and the public humiliation, and seriously contemplated not going.
It will take time for us to unravel what they're saying through their giggles, silences, awkward remarks and misbehavior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com