Sentence examples similar to awful wave from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "awful wave" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a wave that is particularly unpleasant or overwhelming, often in a metaphorical sense.
Example: "As the storm approached, I felt an awful wave of anxiety wash over me."
Alternatives: "terrible wave" or "dreadful wave".

Similar(60)

But first came a different kind of disaster: two awful waves of drought and famine in the Sahara, in the mid-seventies and eighties.

I wondered how many of those standing in the cold night air had experienced the God-awful wave of despair that envelopes you in the most mundane of situations.

Eternally before / Thee the waves awful bow.

When Moreau switched it on, the speakers belched "a wave of awful commercial music," he said, "instantly bursting the time bubble we were so happily swimming in".

Hise's how.

There were an awful lot of records that weren't waving flags at you from the shelf, but I thought every time I played them, "What a beautiful record".

It's super cheesy, and he's waving his sword in an awful pose.

"I now find the political landscape so alien and awful that it's hard to match the waves of cynicism it transmits on its own".

FIRST TASTES about eating sea urchins as a teen-ager in Seoul in 1980... Tells about the awful smell of the city during a heat-wave when writer's family visits, twelve years after they have emigrated.

There comes a time in the life of any creative artist, or maybe any ambitious careerist, when a wave of middle-aged tiredness brings an awful dilemma.

"There's a lot more people jumping on boards and waving sticks and doing casual games, and an awful lot of publishers now are literally going out and trying to create games for those people", he responds.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: