Sentence examples for awful mix from inspiring English sources

The phrase "awful mix" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a combination of elements that is unpleasant or undesirable.
Example: "The party was an awful mix of loud music and uncomfortable seating, making it hard to enjoy the evening."
Alternatives: "terrible combination" or "dreadful blend".

Exact(1)

Successful investing and emotions do not go together; it is an awful mix, and the outcome is always the same; stress and loss.

Similar(59)

It was sad that an awful mix-up decided the game.

After a drab first half the Bees went ahead when Lasse Vibe pounced on an awful mix-up between Kelvin Wilson and keeper Dorus De Vries to poke in.

It's hard to give a reader the sense of the terrible mix of the awful and the banal if you're not on the ground.

It appears that the right analogy is a different central European event — the Thirty Years' War in the 17th century — an awful of mix of religious and political conflict, which eventually produced a new state order.

Even an awful, bass-heavy sound mix couldn't negate her charisma, though it might be too soon after Mr. Jackson's death to end a set, as she did, with moonwalking.

"So there is an awful lot of relief mixed up with the jubilation".

Everywhere we go, screens reach out too, a crazy mix of entertainment, awful news, and advertising.

In The Open House, Eno is working with the comedy of discomfort, which at any given moment -- and probably from one performance to the next -- can be awful, hilarious, or an uneasy mix of the two.

Awful man.

It's a mix of inevitability and awful, agonising surprise: and that really is a lesson in composition.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: