Sentence examples for awesome threads from inspiring English sources

The phrase "awesome threads" is correct and usable in written English.
It can be used to compliment someone's clothing or style, often in a casual or informal context.
Example: "I love your outfit today; those are some awesome threads!"
Alternatives: "great clothes" or "fantastic attire".

Exact(1)

Have fun and enjoy your awesome threads!

Similar(59)

(Check out this awesome thread when it appeared that he might pull off a victory in Iowa).

Update: awesome commenter Drake points us to a forum thread where this was discovered and tracked.

This guy Desert Sound Colony released an awesome EP with our friends at Scissor and Thread… sounds like psychedelic dance rock.

"People were telling me that the thread helped them study and learn the material which is awesome," Petit-Frere explained to BuzzFeed UK. "I certainly didn't expect that but I'm glad my thread had such a positive effect".

Because this study aimed to examine how the new Awesome Rod System affects spinal biomechanics rather than the mechanical interaction between screw threads and bone, this study assumed complete osteointegration in between bone and screw.

Best think thread in the abyss of stupid we're stuck in, awesome replys https://t.co/R51yDDxMPi.

" I definitely send him Twitter threads where I make someone look ridiculous because that feels sort of cathartic and awesome and he thinks it's hilarious," Valenti says.

At Bed Bath & Beyond in Chelsea, he zeroed in on a high-thread-count hypo-allergenic duvet, saying, "It seems good for this weather, and it feels awesome".

Awesome, awesome, awesome.

Awesome: Awesome:.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: