Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "awe for the work" is correct and usable in written English.
It can be used to express admiration or deep respect for someone's efforts or achievements in a particular task or project.
Example: "The audience was filled with awe for the work displayed at the art exhibition, appreciating the talent and creativity of the artists."
Alternatives: "admiration for the work" or "respect for the work".
Exact(1)
And, oddly, the closer the viewer looks at the incisions, the less distress he feels; finally, his repugnance recedes and is replaced by something akin to awe for the work of the anonymous surgeon, for the neat and clean way the body has been closed, for the small outward signs of damage.
Similar(59)
The film may not fill you with admiration for Filin himself, who is a charismatic but very divisive figure, but it certainly induces a sense of awe about the work of the company itself.
For many science educators, the passion for our work stems from a deep sense of awe for the complexity of natural systems that we have come to recognize as beautiful.
When he briefed the then newly emerging architect appointed for the work, Alfred Waterhouse, Owen stipulated, 20 years after the publication of The Origin of Species by Means of Natural Section, that the building should celebrate the wonder and awe of creation.
By not allowing for responses to his work other than awe, the value of the work itself is diminished; it becomes an object of admiration, not of study.
I left this camp full of awe for our community workers working with these children and creating such resilient young leaders.
Malton says she is "in awe" of how he goes about the work.
And the New York Choral Artists, as prepared by Joseph Flummerfelt, aptly conveyed the work's awe and joy.
Bizarre as it is, the work has provoked awe and delight in Belgium.
And for some services, including Twitterfeed, AddtoAny, and TweetFace, Awe.sm can work in tandem with the service to gather even more data.
In those days the place inspired awe, mostly for the wrong reasons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com