Sentence examples for away without a scratch from inspiring English sources

The phrase "away without a scratch" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone or something that has escaped a situation unharmed or without any damage.
Example: "After the car accident, miraculously, he walked away without a scratch."
Alternatives: "unscathed" or "without any harm".

Exact(12)

I walked away without a scratch.

"When I saw it on TV, it absolutely amazed me that I walked away without a scratch.

In the final canvases, Papou has a collision with a pretty girl on another bike but walks away without a scratch.

When he walks away without a scratch (after rescuing the driver), you feel as if you're seeing the transformation of a character take place before your eyes.

"New Rules on Swaps Will Protect Big Traders" (DealBook column, Business Day, Jan . 12 points out how once again consumers get short-changed while banks get away without a scratch.

Next weekend Verstappen goes to Monaco, where a year ago he illustrated the contrast between his father's era and his own by walking away without a scratch after crashing head-on at high speed into the barrier at St-Devoté.

Show more...

Similar(48)

Myself and my friends managed to get out without a scratch.

My 15-inch MacBook Pro fit snugly in the laptop compartment, and despite watching in horror as the bag tipped over a desk and onto the floor at one point, the MacBook came away without any scratches.

She said: "The people that were involved are in varying stages of injury, no-one has walked away from this without a scratch".

There was a time when it seemed like the bad guys were going to get away with it, without a scratch and with their reputations fully intact, labeled not as crooks but as geniuses.

They wrecked the car but they walked away from the crash without a scratch.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: