Sentence examples for away message from inspiring English sources

The phrase "away message" is correct and usable in written English.
It is typically used to refer to a message that indicates a person is not available, often used in instant messaging or email contexts.
Example: "I set my away message to let people know I'm out of the office for the day."
Alternatives: "out of office message" or "absence notification".

Exact(33)

"When I'm at work I say, 'I'm at work.' " Others take a more whimsical approach: "My away message is presently: 'I'm out on a violent rampage.

Not wanting to miss a beat, she said, teenagers often leave a cellphone number on their I.M. away message, giving predators another foot in the door.

"I mean, even your away message has got to be the cleverest, cutest, wittiest thing ever said, and it is actually stressful".

Yes, you could set an "away message" and bounce e-mails back like ping-pong balls to their senders, but that only creates more work for the person who wrote the message.

While considering diagnoses of modern psychiatric conditions extrapolated from records kept 150 years ago during the Civil War is problematic at several levels, perhaps the larger take away message is a heartening one of human resiliency.

Like AIM was fun, thinking up screen names was fun, having an away message was fun.

Show more...

Similar(25)

AIM became a ghost town, an abandoned civilization of emo away messages and trippy fonts.

I know when they sign on and I read their away messages.

It didn't seem like much of a leap from the "away messages" that people had been posting on AOL Instant Messenger for nearly a decade.

It's a bit like AOL Instant Messenger's old away messages.

Its time to start coming up with clever new ways to say "Leave me alone" in your "away" messages.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: