Sentence examples for away has kept from inspiring English sources

The phrase "away has kept" is not correct and does not make sense in standard written English.
It seems to be an incomplete or improperly structured phrase, and without additional context, it is difficult to determine its intended meaning.
Example: "The secret away has kept for years."
Alternatives: "has kept hidden" or "has kept secret."

Exact(1)

And the suspicion, especially with respect to Obama, that gun confiscation laws are just moments away, has kept sales robust.

Similar(59)

Gateshead manager Gary Mills told BBC Newcastle: "We've taken four points from two tough away games, which has kept us in touch, and three out of our next four are at home.

The real winner tonight was Jamie Vardy's away goal that has kept Leicester City's Champions League dreams alive!

She has kept away from the sun for years.

Clinton has kept away from the campaign while Gore has established his independence.

According to local legend, she has kept away typhoons that typically ravage this coastline during the winter rainy season.

Continuing violence has kept away professional diplomats and nongovernmental organizations, leaving their tasks to the U.S. military.

In his own home he has kept away from such theatrical sleight, and in fact blanched at the suggestion.

Unless it was an advertiser investing directly into the Olympics [as a sponsor], most advertising has kept away.

But he has kept away from the political arena and any publicity over the past 20 years and his present economic and political views remain largely a mystery.

However, to date the 20-minute ferry ride has kept away much of the ill-conceived tourism infrastructure that Malta still struggles with.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: