Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(2)
With a mechanism of adaptive change achieved, Darwin could then slip entirely away from the patterns of geologic and geographic replacement of discrete species that had brought him to transmutation in the first place.
A shift away from the patterns of land ownership and land use associated with Soviet style collective farming and a return to an approach based on smaller units of land is visible to some extent in the landscape of the area.
Similar(58)
Pin and cut out 1cm away from the pattern edge.
"I think there would be so much more innovation in how everyone works if there was more flexibility away from the pattern".
But at least the mixed response this review will convey might help break away from the pattern of reactions the book is receiving: it has already been published in French and Hebrew.
The positively charged PMMA patterns worked as electrostatic lenses and guided the positively charged silver nanoparticles away from the PMMA patterns, leading to focused placement of nanoparticles.
The eye-popping, optical illusion black and white squares at the end of the Clements Ribeiro show suggested that the duo of Inacio Ribeiro and Suzanne Clements were turning away from the flower patterns that came out first on their catwalk — even though the florals, mixing two different patterns, were well-though out.
The fact that the foraging pattern moves away from the adult pattern with age may reflect increased ability to form strategies, combined with an inability to implement them and underdeveloped insight into their own performance.
"I perhaps tried to take it on myself too much and went away from the team patterns.
If he's hurting me from a certain area in the court, I want to try and get away from those patterns of play.
Exceptions are sometimes if one pattern is very subtle, and the other pattern is bold, drawing attention away from the subtle pattern.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com