Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(2)
FOREIGN POLICY The decision to take a weeklong trip to Europe was perhaps the first indication that Mr. Romney was willing to shift away from his basic economic message.
And by announcing his pick early — two weeks before the start of the Republican convention — Mr. Romney provides plenty of time for attention to be diverted away from his basic themes.
Similar(58)
"If he is going to be an effective president, he has to govern based on the principles he enunciated in the campaign," said Kenneth M. Duberstein, a former chief of staff to President Ronald Reagan who is close to the White House, "and while he has to show some rhetorical flexibility, he can't walk away from the basic tenets of his beliefs".
Not content bringing the technicals to the next level, he also pushed the conceptual and aesthetic contents of his work, looking to move away from basic mapping tricks and even his minimalist aesthetic.
During an interview with Sky News Arabia, Mr Blair, who had previously given his backing to Hosni Mubarak, accused the Muslim Brotherhood of "taking the country away from its basic values of hope and progress".
It was a big step away from pure, basic research, sniffed some dons, but Friend argued it was the best way to drive his technology to market and fund improvements in the basic science along the way.
But you cannot get away from the basic maths.
For now, there should be disappointment that golf's supposed evolution is taking it further away from its basic foundations.
"The fact is, the Muslim Brotherhood tried to take the country away from its basic values of hope and progress.
Everyone needs something specific, I guess, and you can't travel far away from your basic needs.
But he can't walk away from the basic agonies and ecstasies of flamenco, its Arabic and Sephardic roots and specifically its history of singing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com