Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "away created" is not correct and does not make sense in written English.
It does not convey a clear meaning and is not usable in any context.
Example: "The project was away created in a different location." (This example is incorrect due to the phrase.)
Alternatives: "created elsewhere" or "developed far away.".
Exact(9)
An airstrike less than a mile away created a huge plume of smoke.
Ailes straight away created construction jobs, bolstered regional security, and energetically rallied the people in local town-hall meetings.
During the day, visitors entering the hothouse generated magnetic signals, and the BART trains several miles away created.05 microtesla signals periodically.
According to that bible of art appreciation, Town & Country, one of the rooms in the show, called Infinity Mirrored Room: The Souls of Millions of Light Years Away, created the illusion of an infinitude of reflections.
Three Dixieland enthusiasts -- David Greenberg, Herb Clark and Stuart Ingersoll -- tired of traveling to music festivals several states away, created and incorporated the Great Connecticut JazzFest in 1976, holding the event in Essex for five years before moving it to the Sunrise Resort in Moodus.
Moses, with his pace, skill and determination to get a shot away, created West Ham's first goal, turned in by Payet after a save by the Norwich City goalkeeper John Ruddy and all three were involved in the move that led to Mark Noble's equaliser.
Similar(51)
Startling Promenades Two immersive shows took theatregoers' breath away, creating crazy mazes in derelict buildings.
As some instruments play sustained notes, others saw away, creating undulant waves and grainy inner textures.
Then we got carried away, creating as many different styles of bows as sailors have knots.
A faction of those critics broke away, creating a new party and a challenge to her leadership.
As it rises, the corners would be cut away, creating an octagonal floor plan through the middle of the building.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com