Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "away bought" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be a combination of two words that do not form a coherent expression.
Example: "The items were bought away from the store."
Alternatives: "purchased elsewhere" or "acquired from afar.".
Exact(5)
Oldsmobile provided CDNow a car to give away, bought advertising for the event and paid an undisclosed amount to CDNow for sponsorship rights.
Mr. Bunning, the architect who renovated the house three blocks away, bought his house for $475,000 nearly four years ago.
"He got away, bought himself time, threaded the needle, scored the touchdown," said the Giants' defensive coordinator, John Fox, who has seen the play so many times he personally demonstrated its every nuance -- including the exact position of every lineman -- in the Giants locker room Friday afternoon.
As Chip explains, his uncle has passed away, "bought the farm, checked out, fumed out, popped off, slipped his cable, went over the pass, hit the throughway…" _The articles — and the complete archives of The New Yorker, back to 1925 — are available to subscribers.
He then just went away, bought a bottle of petrol and did this act.
Similar(55)
"Buy it, chuck it away, buy another," she said.
He survived because he was away buying provisions.
"I am up and down the stepladder all day while Carl goes to college and Papa is away buying books".
Over the last two weeks, however, Mr. Doll said, he has been "nibbling away," buying certain stocks as prices declined and reducing his cash position to 36percentt of assets from 42percentt.
For trips to places where medical care may be uncertain, or is two airline connections away, buy good trip insurance when you put a deposit on a tour.
If the drug is needed right away, buying it from the veterinarian — who knows the animal and can safeguard the quality of the drug — is the best option, they say.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com