Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "awareness training" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where training is provided to increase understanding or consciousness about a specific topic, such as safety, diversity, or mental health.
Example: "The company has implemented awareness training to help employees recognize and address unconscious biases in the workplace."
Alternatives: "consciousness training" or "sensitivity training".
Exact(55)
One intervention group received phonological awareness training while the other received morphological awareness training.
Currently, every worker gets basic hazardous awareness training.
"We've done gay awareness training with all our officers.
Speaking Up! also offers awareness training to professionals.
The dresscode is flexible and the lifeguards given awareness training.
Review and revision of racial awareness training in police forces.
Similar(5)
By which, I mean anti-racist training as opposed to race-awareness training.
One prohibited violent felons from owning guns; another funded suicide-awareness training for gun-shop owners.
Companywide cultural-awareness training will help nonnative speakers feel heard and valued.
Security-awareness training can equip employees with the knowledge and best practices to operate safely.
But after some disability-awareness training, these problems can often be sorted out before any litigation.
More suggestions(15)
education training
awareness instruction
awareness education
sensitivity training
recognition training
sensitization training
awareness educational
awareness skills
understandings training
awareness bringing
awareness instructors
outreach training
consciousness raising training
noted training
understanding training
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com