Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
This however resulted in a lack of integration across the wider volcanological community represented in the volcanology sub-group of AVSAG, and thereby a breakdown of shared situational awareness (Section 3.2) and an artificial division between these scientists (McDowell 2008).
Women have a slight edge in relationship management for reasons described in the social awareness section above.
Considering the psychometric shortcomings, the rights awareness section has been removed from the final version of the RAD.
The cancer experts scored consistently higher than the non-medical academics (Table 4) and, with the exception of incidence, this reached statistical significance for each awareness section.
The Awareness section included five yes/no/ no response" questions asking participants if they had ever heard of cervical cancer, human papillomavirus (HPV), cervical cancer screening, Pap smears, and visual inspection with acetic acid (VIA).
The awareness section included basic questions on whether the respondents had heard about eye donation earlier, when does eye donation happen, awareness about prior pledging, and the availability of eye collection centre in the district and whether it causes any disfigurement.
Similar(6)
The cancer education group scored consistently higher than the control group and, excluding results for cancer incidence, this reached statistical significance for all awareness sections (Table 6).
The CRC information group scored significantly higher than the control group on all awareness sections of the CAM (see Table 1).
A target's awareness of section 2015 orders does not alter the Congressional calculus.
We shall discuss this temporal aspect of awareness (see section 10).
Fusarium isolates can be initially classified on the basis of morphological similarity, with the awareness that sections are in fact a means of artificial grouping.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com