Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "awareness message" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you want to convey information aimed at increasing understanding or consciousness about a particular issue or topic.
Example: "The organization launched an awareness message to educate the public about the importance of mental health."
Alternatives: "awareness campaign" or "informational message".
Exact(19)
This awareness message must reach the engineers and supervisors as well as chemical process operators and mechanics.
Later, the workers went to a local radio station to urge the broadcast of a cholera awareness message.
The studies found that brand awareness, message association, purchase intent and brand favorability generally increased among those respondents exposed to online ads.
These standard specifications detail not only the packet formats for both the Cooperative Awareness Message (CAM) and Decentralized Environmental Notification Message (DENM), but also the general message dissemination rules.
"HITLER is alive in Burma" reads the words scrawled on a cardboard sign, held aloft by a sweet-faced Ellen Page, the "Juno" star, in a 90-second human-rights public awareness message that began showing on video-sharing Web sites last week.
The European ITS VANET Protocol (EIVP) defines beacons as a cooperative awareness message (CAM) [6, 7].
Similar(41)
NGOs frequently commission HipCo artists to spread social awareness messages; Ebola has been no exception.
IDF's goal to reach 1 billion people with awareness messaging about diabetes care and prevention.
Over 17,000 texts were received and the campaign then sent targeted HIV awareness messages to these numbers.
Advocates for the rights of the blind in Malawi have issued a call for more H.I.V.-AIDS awareness messages in Braille.
The NSPL is also prominently referenced in public awareness messaging campaigns and federal community, and advocacy information, including the suicide prevention website of the U.S. Army.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com