Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "awareness classes" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to educational sessions or courses aimed at increasing understanding or consciousness about a specific topic, such as mental health, social issues, or personal development.
Example: "The community center offers awareness classes on mental health to help residents better understand the challenges faced by those living with mental illness."
Alternatives: "educational workshops" or "consciousness training".
Exact(23)
So, how are those remedial sexism awareness classes going?
But quaffing a beer at a local bar will land her in "alcohol awareness classes".
She was fined $51.25£3636) and sentenced to eight hours of community service and six hours of alcohol awareness classes.
Set up in 1993 during the war following a visit by founder Zainab Salbi, it offers financial aid, skills training, emotional support and rights awareness classes.
Mr. Fabrizi distributed a code of ethics to every city employee and held two mandatory ethics awareness classes, each lasting half a day.
For the crime of possessing alcohol at an Austin nightclub, 19-year-old Jenna Bush, the president's daughter, must pay $51.25 in court costs, perform eight hours of community service, and attend "alcohol awareness classes" (news item, May 17).
Similar(37)
(Minors also have to take a drug awareness class).
He's clearly wrong about that and needs to attend a remedial mental health awareness class to overcome his bigotry.
If you're a passionate skier and like to venture out to the backcountry, please educate yourself with an avalanche awareness class of some kind.
The complexity of the law was evident the other day at an alcohol awareness class that servers are required to take.
He also spoke to a career awareness class and a video production class, recounting how he managed to build his fashion empire -- the second largest in the country after Ralph Lauren -- despite several setbacks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com