Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The indigent for instance should be made aware through these educational campaigns that subscription to the NHIS for them is without any charges, which will encourage them to subscribe.
Similar(59)
At 5 A.M., he stirred, aware, through the window, that the darkness outside was yielding to a very pale light, the first hint of dawn.
Greg's position is undermined by an indecency charge; he also becomes aware through the confessional of a girl's abuse by her father.
"We've become well aware through the case of the vast amount of Russian money that has made its way to Cyprus through the oligarchs," said Mr. Newman, the lawyer representing Elena Rybolovleva.
However, I have been vaguely aware, through the fog of the summer cold that I'm nursing, that a lot of people have been paying attention, and are worried about the contingency that Mrs Palin might be nominated.
"In the event the tank does make ground contact, customers again indicate they became aware through the associated noise and subsequently maneuver their vehicle to a safe location," Ford also told the agency.
Scientific community will also be aware through the publication of papers at a national and international level.
Some became aware through the weak signals of breathlessness during exercise, while others had to suffer serious diseases before realization dawned that smoking did harm.
Providers in one study voiced concern that patients assumed the providers were monitoring the PHR constantly and patients may not report a change in health status as they may assume the provider is aware through the PHR [ 21].
Older people in residential care facilities should be made aware, through group work and intervention, of their interpersonal styles and the impact these styles have on the forming of trusting and meaningful interpersonal relationships.
"We want to make them more aware through fun activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com