Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
Air safety experts are, by nature, cautious - and aware of the harm caused by unfounded speculation.
It allows suits for abuses that occurred decades ago, although a victim must act within two years of becoming aware of the harm caused by the molestation.
(Humans are worse than animals, he declares, because they're aware of the harm they're doing.) As the movie goes along, it becomes a fitful dialogue between the ailing octogenarian and his younger, mid-40's self (Jose Coronado).
He thus seems aware of the harm a bond-market rout could do to bondholders and borrowers, and hence to the economy.The central bank's difficulties notwithstanding, the prospects of an end to deflation are good.
The writer very likely did not stop to consider the potential consequences of outing her date to her social circle, but your advice is woefully inadequate without making her aware of the harm she could cause.
He also concluded that the Romans were aware of the harm lead could cause, that lead poisoning wasn't endemic in their society and that Rome did not fall because of it.
Similar(43)
The study indicates that Americans and Australians in this heavy-drinking category are most aware of the harms that come with their habit, while the Portuguese are the least aware.
Americans across the nation are also becoming aware of the harms of fracking from the science, and over 15 million Americans now live within a mile of a wellpad.
IHHP impact studies have shown that although the community is adequately aware of the harms of smoking, the prevalence of smoking has remained unaltered in spite of educational and legislative interventions.
Be aware of the harms and judge if this is safe and if it is a concern to your health.
The law extends that time limit further in cases where the plaintiff was not aware of the emotional harm caused by the abuse or the link between the harm and the abuse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com