Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Palestinian officials are also keenly aware of the elections, on Feb. 6, for Israeli prime minister.
An opinion poll in May found that less than a fifth of people were aware of the elections or the job the commissioners will do.
Sadly, cynicism then breeds cynicism.Dig deeper: Why America's mid-term elections matter (Oct 2014) The young in America are barely aware of the elections (Oct 2014 Todayy's young people are held to be alienated, unhappy, violent failures.
Similar(56)
They are much more aware of the election, of devolution," he said.
"It's been really refreshing to see how many people are actually aware of the election," she said.
Mr. Bardaouil and Till Fellrath, the museum's managing director, said that they were vaguely aware of the election when they began planning the show last year.
Even as the White House and Pentagon describe plans for decreasing American troop numbers by spring as driven by military requirements and not domestic politics, anti-American forces are aware of the election cycle and probably hope their violence will diminish support for the effort in Iraq, Mr. Thompson said.
The show leads viewers to believe they're watching something poignant that relates to the gender inequity women are hyper aware of following the election of Donald Trump.
Benjamin's claim was disputed by former Minister of State Aziz Hadeed, who said he was aware of the proposed election date several days prior to the announcement.
Across the 18th District's bedroom communities and industrial hamlets, many voters were only just becoming aware of the special election.
Teachers and union officials, of course, were aware of the looming election when they called the strike and likely recognized the political headwinds Emanuel would face in letting this drag out over the longer term.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com