Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It seemed to me that the best way to make students aware of stage technique was to give them something new to dance.
Similar(59)
Not a nook is neglected: Julian McGowan's witty, busy design of props and velevety drapes makes the audience always aware of a stage beyond a stage; Johanna Town's evocative lighting perfectly recreates the illusion of intimacy with golden ponds of light.
McBurney's production reminds one of Jed Harris's influential 1938 take on Thornton Wilder's "Our Town," and of Lars von Trier's 2003 film "Dogville" — works in which we were made acutely aware of the stage as a stage, of the set as a set.
This emphasis on the rhythms of performance led Meyerhold to conceive of a theatre, designed but never built, in which all the dressing rooms opened directly onto the stage so that the actors could remain constantly aware of the stage proceedings.
The way director Wes Anderson films Max's plays owes something to the Coen brothers' Barton Fink: we hear, more than see, and are made more aware of the stage mechanics (and the writer's agonised expression) than the play itself.
In addition, if you are going for a project-based contract, be aware of the stage the project is in.
Because I'm aware of every stage he could be at".
Were this known, or at least better understood, it would allow healthcare professionals to be more proactive and aware of what stages of treatment patients are most likely to experience depression and anxiety.
In high-risk regions, doctors should be more aware of early-stage, unspecific signs and symptoms to improve recognition, diagnosis, and downsizing of tumors at presentation, thereby improving treatment options.
Specifically, a physician who has training and/or experience in smoking cessation counseling would be highly likely to be aware of the stages of change in smoking cessation periods.
As a parent or guardian, be aware of the stages an alcohol abuser can go through.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com