Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Ottone Rosai was probably aware of German Expressionism when he portrayed an elderly woman seated with closed eyes, overcome by exhaustion.
It took a plea by members of Mr Sarkozy's own government, aware of German exasperation, to get the message to the Elysée.
As ever, Europe's biggest tabloid, Bild, captured the mood this week, asking "First the Greeks, then the Irish, then…will we end up having to pay for everyone in Europe?"Chancellor Angela Merkel and her finance minister, Wolfgang Schäuble, are keenly aware of German voters' resentment of euro bail-outs.
Since the 1860s, Luxembourgers had been keenly aware of German ambition, and Luxembourg's government was well aware of the implications of the Schlieffen Plan.
Similar(54)
Gjems-Onstad became aware of the German presence when he and his family saw German planes flying right over their home.
United are aware of the German club's stance yet Louis van Gaal is keen to test Bayern's resolve.
Tata sources believe ThyssenKrupp could be encouraged back to the table with significant financial support from the UK government, which is aware of the German company's interest.
He held that Mr. Waldheim must have been aware of the German reprisals against partisans in the Balkans but said there was no evidence that he had taken part in war crimes or knew of the deportations of Greek Jews.
The British were aware of the German plans and sortied the Grand Fleet to meet them.
To prevent prolonged resistance, the Allies, now aware of the German supply timetables through the use of British Ultra, launched an aerial offensive to destroy this link.
Once they became aware of the German attack on the Soviet Union, the KPJ in Herzegovina voted to join the mass uprising, but this only occurred on 24 June, when the uprising was already in full swing.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com