Sentence examples for aware information from inspiring English sources

The phrase "aware information" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe information that one is conscious of or has knowledge about, but it is not a standard expression.
Example: "I need to gather all the aware information before making a decision."
Alternatives: "relevant information" or "pertinent information".

Exact(12)

I am aware information about Clarke was passed on to Shapps so the buck does stop with Grant, given he was chairman at the time.

This context aware information is also used to put constraints on the estimation.

Ontology development techniques still constitute an open research area despite its importance in semantic aware information systems.

In return, the social agents are rewarded with context aware information, which is required for appropriate behavioral adaptation.

In addition to know landmarks, BIM provides context aware information, which is valuable in helping the localization algorithm.

RFID tags are attached to building assets throughout their lifecycle and used to store lifecycle and context aware information taken from a BIM.

Show more...

Similar(48)

As information recipients, context-aware information availability can help citizens to make informed decisions in their daily life.

The company's Web site described the product thus: "A lightweight, easy-to-use standard for retrieving and publishing real-time, contextually-aware information about words".

With the increasing adoption of process-aware information systems, large process model repositories have emerged.

Decision making in process-aware information systems involves build-time and run-time decisions.

Enabling process changes constitutes a major challenge for any process-aware information system.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: