Sentence examples for awake for a while from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "awake for a while" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a state of being awake for a certain period of time, often implying a temporary condition.
Example: "After the long meeting, I was finally awake for a while, but soon I felt tired again."
Alternatives: "alert for a time" or "conscious for a bit".

Exact(10)

After lying there awake for a while, she got up and made herself a cup of tea in the kitchen.

Actually it looks like he's been awake for a while, thinking dark thoughts, way over on his side of the bed.

Maybe it means only that some schools have given up on books and have brought the tube into class in hopes of keeping the kids awake for a while.

But Alex and I have been awake for a while - the dawn will do that to you when you're sleeping in a bungalow that's open to the air on three sides, with only an insect screen to separate you from nature.

Lying awake for a while, you dream of a day when you can wake up in the morning and just be you.

Stay awake for a while.

Show more...

Similar(50)

While caffeine may keep you awake for a little while, it can produce the opposite effect in the long run.

Hopefully those calls start coming in soon — otherwise, we could be awake for quite a while yet.

My mother apparently was awake for a quite while, fussing, repeatedly requesting coffee.

One woman whose eye became infected from her contact lens has described being kept awake for a week while doctors tried to treat the problem.

Sugary foods may make you feel awake for a little while, but can eventually make you feel drowsy as you crash off the sugar high.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: