Sentence examples for awaits something from inspiring English sources

Exact(1)

You couldn't get much that is more precisely half-formed than this Pakistan team that so recently beat the Australians and now awaits something close to evisceration by England.

Similar(59)

57 min: Right, as we await something to happen in this match of diminishing interest, anyone know any good jokes?

In "People in the Sun," a group of people stare into the bright sky, for beneficial rays no doubt, but they also look as if they're awaiting something more.

Like Christ, as we know Him from the Bible, he was enchanted by the hopeless; could not take his eyes off them, and could see little good news for them in the future, given what they had become and what Caesar was like and so on, unless beyond death there awaited something more humane.

Suspense builds as you await something to happen.

"Many of us in the marine community have been anxiously awaiting something from this administration that takes ocean conservation to a new level, and I think we're seeing it right now," Guggenheim says.

For Universite de Montreal postdoc Ashley Crouch, the intellectual challenges of solar magnetism are aggravated by the constant pressure of wondering what work opportunities await, something he did not anticipate.

Or as if we're all on tiptoes, awaiting something monumental and transformative.

Then here we are awaiting for something beautiful to happen.

We're far outside the realms of ordinary experience here – those normal occurrences like getting on a train and not being able to find a seat – and heading deep into a murky shadow-world, where something awaits us.

When we know that something awaits us, that we are useful to them.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: