Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "awaits clarification" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating that something is pending further explanation or details.
Example: "The proposal is currently under review and awaits clarification from the stakeholders before moving forward."
Alternatives: "is pending clarification" or "requires clarification".
Exact(30)
On the question of missile sales, however, the North has said only that it would be willing to halt sales under the right circumstances, a formulation that awaits clarification.
Another area that awaits clarification is how exactly the law will apply to material published on the Internet, Singh adds.
Rangers manager Ally McCoist has admitted he is powerless to prevent Rangers losing out on Kilmarnock striker Kris Boyd, with Hearts an interested party, or any other potential summer signing targets as he awaits clarification of the Ibrox club's financial strategy and his own playing budget.
Hypoxia has been shown to foster vascular leakage by downregulation of VASP in vitro but the significance of VASP for regulating vascular permeability in the hypoxic brain in vivo awaits clarification.
These published studies point to aberrant generation of DA neurons in HPRT deficiency, but a detailed understanding of the aberrant regulation of DA neuron development and function in HPRT deficiency awaits clarification of the complex interplay among multiple transcription and signaling factors that determines generation and differentiation of the DA pathways and midbrain DA neurons.
But much of this awaits clarification in future studies.
Similar(30)
President Emmanuel Macron said France has suspended political visits to Saudi Arabia in coordination with Germany, the U.K. and the Netherlands as he awaits "clarifications" on the disappearance of Saudi journalist Jamal Khashoggi.
"We await clarification from the authorities in India," a Rolls spokesman said.
For months companies have awaited clarification of the compensation restrictions imposed on recipients of bailout money.
Although the water distribution network has been extensively studied for the last decades, there are still many unsolved problems awaiting clarification.
But Rogge said the I.O.C. was still awaiting clarification of a section of the English translation of the Russian law.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com