Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
While awaiting well designed RCTs with clinical end points, the importance of a "healthy" lifestyle in its broader sense including breast lactation, a healthy diet, avoiding excessive fat, appropriate antibiotic use cannot be overemphasized and may ensure a friendly gut microbiota, positively affecting metabolic outcomes.
Similar(59)
The reviewers concluded that other antioxidants are still awaiting well-designed clinical trials.
Chirag Vora's Brylcreemed, head-prefect Bharatram does his best against a hostile crowd, but looks from the off like a man awaiting a well-deserved comeuppance; when Heli joins with Nishi Doshi's Alkini (Diana) to sing in sisterhood, they're accompanied by the whoops of the audience.
At the close of 2012, Chesapeake Energy's holdings in eastern Ohio included 45 producing gas wells in the Utica Shale, 47 wells awaiting pipelines and 92 wells that were not yet complete.
But many challenges await as well.
Mr. Hoxha, of the Albanian-American Islamic Centhe, saindependenceendence of Kosovo was "long awaited and well deserved".
Everyone's windswept, sunburned and aching after four days' paddling but langoustines and fish from the loch await, as well as local cheese and beer.
Availability of mobile expert systems able to predict future glycemic values is awaited, as well as free and meter-independent softwares dedicated to SMBG data analysis and insulin titration help.
Reimbursement is awaited as well in other European countries.
The development of new therapies including molecular targeting agents is eagerly awaited as well as treatment strategies to overcome chemoresistance using PARP inhibitors that are effective for ameliorating TNBC.
Kittamaqundi Community Church in Columbia, Md., and St. John's Lutheran Church in Alexandria, Va., are eagerly awaiting families as well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com