Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The government says dozens of people are awaiting decisions from the Windrush taskforce, although that might be an underestimate.
For this reason, most universities and departments now have their own self-assessment team preparing or planning applications, with over 90 awaiting decisions from the last round.
Twenty-eight of those bringing the legal action have had their applications refused, while another eight are awaiting decisions from the Home Office.
The feeling of awaiting decisions from afar, from Continuum's board in Manhattan and the Health Department up north, is a bitter one, the pastor said, adding, "It seems that Brooklyn has once again become the stepchild of New York City".
Swaliha Bax, psychosocial case worker at the Dost Centre for Young Refugees and Migrants in east London, has experienced similar issues with her clients awaiting decisions from the Home Office.
So far, Ivanpah is the only California solar thermal project to win a government loan guarantee, although other projects have applied and are awaiting decisions from the Energy Department. "We are sensitive to the deadlines and are doing everything we can so that these projects can move forward," said Jonathan Silver, the executive director of the department's loan program.
Adams is now awaiting decisions from his other nine out-of-contract players.
This includes pending retirees as well as several thousand awaiting decisions from disciplinary committees.
Soon a controversy erupted over welfare benefits given to asylum seekers as they awaited decisions from the government of Cyprus about their immigration status.
After producing a 37-45 record that led to the team's missing the playoffs again, the players have to await decisions from the front office.
At the time there were 42 pending applications from 15 airlines awaiting decision in the Ministry of Transport and Communications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com