Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
India's stronger financial system demands higher interest rates than China's state-owned banks, making it costlier to hold the small mountains of components awaiting assembly that are often seen in Chinese factories.
By the summer of 1885 the Statue of Liberty was in New York in pieces, awaiting assembly.
Similar(58)
However, the current estimate for H. contortus is 300-500 Mb (JSG and MB, unpublished data), a more precise figure awaiting the assembly and annotation of the genome.
Confirmation and elaboration of these hypotheses must await the assembly of a larger sample of genome sequences from both species.
If progress is to be made in determining whether environmental exposure to toxic waste site chemicals increases cancer risk, it awaits the assembly of a massive collection of individual-level exposure data to toxic waste site chemicals over long periods of time and a detailed individual-level assessment of competing cancer risk factors.
The marina complex still needs to get its utilities set up, and is awaiting a public assembly permit from the Department of Buildings.
Nepal's disaster strategy sits in the constituent assembly awaiting approval, along with a logjam of hundreds of other acts and bills.
The components, Mr. Darsky explained, were in Hanford, Calif., awaiting modification and assembly at the manufacturing plant of McLellan Equipment, a company that builds specialized truck bodies for the construction industry.
Hundreds of rolling beige carts stocked with returns line various floor areas and even hallways, awaiting steps in the assembly line.
Ares I-X, the first launch vehicle to be tested in nearly four decades, sits in immense pieces in the assembly building, awaiting a test flight scheduled for late August.
Even supplies are handled inefficiently, with rows and rows of auto parts stacked up along the assembly line, awaiting installation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com