Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The olivine materials contain PO4 group in its structure and this strong P-O bond avoids the release of oxygen.
The recovery of liquefied products was also improved by using a closed container with a pressure-equalizing system that avoids the release of phenol vapour to the atmosphere.
While CMC avoids the release of polyphenols and the expression of the antioxidant activity, whey protein and to a lesser extent pectin enable the release of these compounds faster and in larger amounts.
Boron oxide is formed on the surface of carbonization products by the cleavage of O C bonds from phenyl borates via pyrolysis, which avoids the release of volatile carbon dioxide and reduces the development of micro-structural defects of carbonization products.
This configuration effectively avoids the release of metal ions in the periplasmic space, and ensures their full disposal by the cell.
The absence of cell lysis avoids the release of the CNTs present into the cells that could cause false cytotoxicity interacting with colorimetric indicator dye.
Similar(53)
The Department of Homeland Security said it wanted the deportation hearing closed to the public to avoid the release of classified information.
Old equipment should be disposed of with care to avoid the release of refrigerant; local jurisdictions offer guidelines.
The Navy emphasized that it was taking time to carefully prepare the casualty tally to avoid the release of painful misinformation.
In avoiding the release of polluted water into the surroundings, odours and pests are kept at bay and the local biodiversity is protected.
Douglas A. Kellner, a member of the board, said inspectors would be instructed not to look at the machines, to avoid the release of any incomplete results that might tarnish the voting on Sept. 25.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com