Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "avoids preconceptions" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the importance of approaching a situation or topic without bias or preconceived notions.
Example: "A good researcher avoids preconceptions to ensure their findings are objective and reliable."
Alternatives: "eliminates biases" or "steers clear of assumptions".
Exact(1)
This unbiased approach avoids preconceptions about which molecular pathways (coding or noncoding) may underlie the disease.
Similar(59)
When I'm teaching students, that is quite a helpful way to avoid preconceptions.
Readers have to avoid preconceptions and immerse themselves in the work and ignore exegesis.
When I'm teaching students, that is quite a helpful way to avoid preconceptions.
He inspired me to concentrate, pay close attention to the text (the facts) and be open through avoiding preconceptions.
To avoid preconceptions during the segmentation of subregions, we selected the coordinates used by Cauda et al.
"Most of the women who called themselves witches were essentially the local herbalist or the local fortune teller," she said, explaining that she rarely refers to herself as a witch, preferring to say she's "involved in a nature religion," just to avoid preconceptions.
In other situations, this ability to spot unexpected patterns could actually be helpful, avoiding preconceptions that humans might have about the expected behavior of a system.
One group was told that our impressions are often biased by our stereotypes and they had to try to avoid preconceptions.
To avoid preconceptions affecting the reflexivity of the results, the interview guide and the interpretation of the interviews were critically discussed between the co-authors and with a team of experienced researchers.
As with most qualitative research methods, the open-ended style of cognitive mapping avoids researcher preconceptions and bias.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com