Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "avoids confounding" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to research, statistics, or experimental design where one aims to eliminate or reduce the influence of confounding variables.
Example: "The study design is robust and avoids confounding, ensuring that the results are valid and reliable."
Alternatives: "eliminates bias" or "prevents interference".
Exact(10)
It avoids confounding the effect of habitat specialists (i.e., sub-dominant species in the present context) with measures of temporal stability at the population level [9].
This avoids confounding artefacts manifest in captive studies, such as training periods and development of unnatural ethanol tolerance from repeated exposures.
The genetic approach avoids confounding and reverse causation effects present in traditional epidemiological studies.
This avoids confounding variables of very young, virgin or old flies, where homeostasis is often breakdown (Jiang & Edgar, 2012).
Comparison within a study may be more valid than comparisons between studies as it avoids confounding by other study level factors.
This departs from the more common practice of expressing lifespan as days of survival after eclosion of larvae from eggs, but avoids confounding the effects of mutations on developmental timing and longevity [ 66].
Similar(50)
All service attributes except price were effects codede in order to avoid confounding with the mean.
Controls have to be carefully selected in other to avoid confounding by population stratification.
A crossover occurred after 6 mo of the trial to avoid confounding treatment with parity.
17By focusing on students' earnings after their education has been completed, we avoid confounding those with periods of lower earnings before or during the attainment of postsecondary credentials.
At the same time, it maintains a stochastic distribution of interstimulus intervals to avoid confounding task covariates with speech-related signal variance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com