Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
One reason for avoiding to treat them as simply true or false is his view of the necessity of the present.
Similar(59)
Furthermore, since the national regulation of the Italian energy market has been changed several times during last years, one has to take past values with particular care on the chosen period in order to avoid to treat non homogeneous numbers resulting as the output of different regulatory settings.
KDOQI guidelines from the National Kidney Foundation recommended in 2003 that calcium-based phosphate binders should be avoided to treat hyperphosphatemia in the presence of cardiovascular calcifications [ 5].
Fluoroquinolones may be used only as alternative therapy and their use must be avoided to treat uncomplicated cystitis whenever possible [ 1].
Both cefaclor and low dose levofloxacin (250 mg QD) should be avoided to treat RTIs in this environment, due to their low performance against major RTI pathogens (and against S. pneumoniae for cefaclor).
Citrus fruits, chocolate, fried foods, caffeine, garlic, peppermint, and tomatoes are some foods that should be avoided to help treat acid reflux naturally.
Strategies to avoid and to treat this complication and the consequences must be applied in all perioperative periods.
"It's like the flu in many more developed countries - the difference is, with a treated bed net and early diagnosis, it is much easier to avoid and to treat".
Preventing hemorrhoids from cropping up in the first place is a good way to avoid having to treat them.
Avoiding health care to treat diabetes often leads to more advance issues, which can result in amputation.
A previously described method that avoids having to treat common and rare variants as qualitatively different involves introducing a weighting scheme that accords more weight to rare variants, but which nevertheless incorporates information from all variants in a unified analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com