Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
By simulating preindustrial concentrations, we also isolated mortality due to anthropogenic pollution and avoided making assumptions for background O3 and PM2.5 concentrations.
Similar(59)
These actions include: training staff members to avoid making assumptions when same-sex couples arrive; joining a trade association like the International Gay & Lesbian Travel Association; or seeking "gay friendly" certification through a program like Preferred Pride, which was recently introduced by the Preferred Hotels Group.
To avoid making assumptions on the type of the joint distribution, copula- based DCCMR is applied here to estimate the JCDF of the spot forecast errors.
During the development of the applications some incorrect assumptions have been discovered and fixed, but in the main we have tried to avoid making assumptions if they are not generally known to be valid.
The whole point is to broaden each others' horizons, and avoid making assumptions about their likes and dislikes, because people really do change.
The advantage of this approach is that one avoids making assumptions about the distribution generating the dataset or the distribution of the classification errors.
Spearman's rank correlation coefficients were utilized in order to avoid making assumptions about the statistical distributions of the variables.
At the most basic level, medical trainees and physicians should be encouraged to avoid making assumptions regarding patients' sexual identity.
This approach was used to avoid making assumptions about the underlying distribution of gene expression levels among individuals or classes of genes.
This avoids making assumptions about the asymptotic distribution of the test statistic that may fail to hold for finite sample sizes.
To avoid making assumptions about food consumption patterns, we chose not to group the food items for the dietary factor analysis (Hodge et al, 2007).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com